WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:415 回復:1 發表於 2017-6-10 11:19:47
累計簽到:391 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-10-4 21:52:46 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式

[英文] 出国旅游必备英语口语:坐出租车 [複製鏈接]

出国旅游必备英语口语:坐出租车
9 E' M  \: B: {  M/ i; m. h6 j
: C0 D% C5 H# y( Y' V- T

% ?8 y8 Z) V# H$ O/ o$ v/ |  1.常用口语:
+ j7 G7 ^1 v- Q  Take me to the airport.
+ u/ }, X$ {; \. E9 r  送我去机场。% P2 Q- ~, w4 j/ i
  I need to go to the railway station.
( W9 [, Z* ]% i$ |  我要去火车站。
$ O2 f# C1 Q5 ]; g3 D  Beijing Hotel,please.& o: e. _: Z9 `$ n7 |
  请送我去北京饭店。8 G2 [( H. k( ^, j. U
  airport n. 飞机场
4 |/ R, w  e! y! L' x- f/ l  Please get to the International Airport within 1 hour.
  ?1 [: u; L7 j2 ]6 p: L- [  请在一小时之内赶到国际机场。
4 R* f! f! r- _* Z  ?1 Y% F2 n  international a. 国际的,世界的' }/ d) ^/ d- I5 G; t# K
  Could you help me put the luggage in the trunk?
2 Z" I. K! {, v9 [0 O2 S  = Could you help me put the luggage in the back?
: w: [" M5 Z! E3 s. ?  你可不可以帮我把行李放到行李箱里?
% U' @7 i3 F0 W/ l9 o2 F5 l  trunk美式英语中“汽车尾部的行李箱”,英式英语中常用“boot”。
# T- E4 _. j) y6 `) e# V7 t, X, P  Take me to this address, please.3 J" c) z5 q* ]* {
  = I'd like to go to this address." Y" g- O4 Z4 }  r3 k  g# N# ^
  请到这个地址。
, A4 u$ p) f+ ]. h' [" ]  E: k7 L0 A! R8 z2 ]+ d/ e- h: K1 y
  Could you please turn on the air conditioner?  l. m% {0 {$ E/ {' a" `, x
  你可以把空调打开吗?
" w5 V+ n- Z: T/ C" F/ g8 ?  Can you turn on the air conditioner?; m: n" R/ I, S" \9 A
  你可以把空调关掉吗?
3 T1 r' [: D7 e6 @' N6 ~  air conditioner意为“空调机”,在上面两个句子中也可用"air conditioning"0 O; Y; g. y( E; H$ a/ f& Z
  Can you speed up a bit more?) x0 a* |$ r! J6 w
  再快一点儿行吗?
, b4 b' {; r" x& M# G" g0 s2 F  Please hurry up.6 \0 Y) B( d! N7 U! I  ^7 F, n
  请开快点儿。7 H8 D7 P  l- O/ g: W4 T$ S
  Please slow down.
+ B7 y. y- e5 \7 z# R/ J  请慢点儿开。
6 C* j# g# `9 c( ^8 A  Please don't drive too fast.+ u# n: {6 {) h/ P  ^" h8 ?
  请别开太快。/ A3 Z5 f+ Y7 e" f2 a
  speed up“加速”  f& e8 }" v% O) ~
  It's too cold in here.
3 Z) T% V: U) Y" J2 g7 d  这里面太冷了。
1 }4 }0 l$ O8 \& p  It's too hot in here.
, V( p( p6 l0 ^: a' P  这里面太热了。
, s- ?( X7 w% p+ ^: o9 ^( Z  Please roll up the window.
8 `/ ?  L# U; j3 {  请把车窗往上摇。6 l- ^- W* z! x9 i& h3 Q
  Please roll down the window.7 I1 g& Z( l% }* M$ |8 n
  请把车窗往下摇。6 j# F' F6 v, u: w5 \) a  [5 \
  Please open/close the window.
( _; a2 |, h/ b- a! d8 k6 Q& ]  请把窗户打开/关上。) l6 U2 t# r: j1 g
  Could you put on some music?
$ S& \4 \5 X- x  能放点音乐吗?3 d0 u. l& [5 m& O
  Please tum it up/down.6 `6 X! j. g. O% T# }
  请把声音调大/小一点。
/ l+ D! E/ X4 x$ |) O7 O$ E0 A  I'm in a hurry. Please take a shortcut.5 c# |3 g: m; e! C3 U/ C" `# L- J8 Q) ?
  我赶时间,请抄近路。/ s+ L9 c$ c0 ~0 v; q2 m
  shortcut n. 近路,捷径- u; X. c: X6 V
  How much does the meter read?* H+ @- e2 Q: p
  计价器上显示多少?
% G: @  X! b4 t) z% r8 U  What is the fare?) f" J* y& x# }* E9 H7 c1 E; g
  车费是多少钱?
, q$ {+ d! F; I+ Y  meter n. 计价器,仪表
9 F9 \2 z* ^9 C: s  Please drop me at the school gate.
! J4 {2 n  B( O* o, W7 y+ t  请让我在校门口下车。2 R) g% f5 q+ J  b3 h
  drop v. 让某人下车,放下,卸下1 y+ V; j/ r/ t  N
  Please wait for me here about ten minutes.: K0 N1 I$ ]7 |' `1 n. x) \
  请在这儿等我大概十分钟。
6 ^, |2 f1 I/ [* _0 z  Please wait here.
. M5 H9 I/ [- q  请在这儿等。8 U# U# s: t; P( |/ }
  Stay/Wait here a moment/minute/ sec.在这儿稍等片刻。
2 H5 C6 Z4 z0 ^! ~1 w  I'll get off here.
% U! U* B% {# p; f# s& H* U  我要在这儿下车。% c  O0 P. o, m) P$ a  O0 ~7 X
  Please stop here.# I" x' X, L+ s# s2 U
  请在这儿停车。8 \1 l0 c; T; N8 I
  I need a receipt.
5 {4 @# Y. q9 ~$ D' m  我要发票。9 b: x+ n5 D) t
  receipt n. 收据(用于出租车可指“发票”)
4 n) N/ M" X* K$ Z2 N! l  Keep the change.  O' ?  K& ]6 g% m0 [
  = You may keep the change.$ M+ k9 }' q% }/ m9 s
  零钱不用找了。
, l; F) m6 F4 E. p. r1 d3 H  X  2.英语对话
$ O( h' B5 f* B6 q  c% G" x$ Q% Y  Mother: Hongqi Elementary School. please.& L5 |7 X5 y! \  s5 G  c
  母亲:去红旗小学。' B7 o( U" A3 A: b' H
  Driver: Will do.
! ]) O& x% E! s' f+ s" b0 c( H  司机:好的。1 a9 D; `- A- }; V9 f1 w. B2 Q
  Mother: How frustrating! The bus still hasn't come yet.9 ~' M1 [& j: d. R, f
  母亲:真烦人!公交车到现在还没来。( j; i3 ]6 w% G
  Driver: Ma'am, are you taking your kids to school?
  i, H  {5 S. Y* p. T2 @  司机:女士,您是送孩子上学吧?  `  |8 k1 E/ \' d3 K  u
  Mother: Yes. I'm in a hurry. Please take a shortcut.
: h- m- A5 j0 Z# Z8 @  母亲:是啊,我赶时间。请抄近路吧。
9 Q6 y' @; R. u; i& X" X  Driver: No problem. Don't worry, the taxi is faster than the bus.
4 ]2 \9 _! A' g8 A; d! s  司机:没问题。别担心,出租车可比公交车快多了。
$ [1 }3 s2 s% z3 |  Mother: The traffic is terrible on Monday mornings. It takes us one hour to get to school.+ X( E# Y- ?8 k  `# h; k
  母亲:周一早晨的交通实在是太糟了。到学校要花近一个小时。* Q2 w$ d3 O- `+ A% i0 k0 b
  Driver: My son is the same.2 _# o1 U# T' v9 {3 B: v: |
  司机:我儿子也是这样的,9 I  P" b- o4 S6 S1 L* E
  Mother: Sir. please tum right at the next corner. And stop at the taxi stand.
; k+ L: B2 i. F5 D9 h" c# v  母亲:先生,请在下一个路口右转。停在出租车招呼站那边就好了。, ?/ f" b, ?; S- ~
  Driver: OK.
, c9 {5 R+ \* i- W  司机:好的。
7 Q4 B# l+ e- S. m5 Z  Mother: What is the fare?
. [' |1 r) S% G- p  母亲:车费是多少钱?1 m, D6 j; F/ }, u- k/ T
  Driver: It's 14.5 yuan.
2 i0 V5 |5 y* F9 F0 F# j  司机:十四块五。
% L; L# g0 [5 f  Mother: ( The mother gives 15 yuan to the taxi driver. ) Keep the change.
* m7 \9 U! k2 }2 f1 S) X( k  母亲:(母亲给司机十五块钱。)不用找了。
* a7 O" M0 A5 [% T0 U  Driver: Thanks. ma am.
1 m. [; s3 l1 P  ]* ^& A  司机:那谢谢您了。5 a9 ^& ^, T! `" d& v
1 D! q, X0 I3 n3 |/ J# o
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳
桃妖视频站,海量在线视频任你播
累計簽到:644 天
連續簽到:1 天
沙发
發表於 2017-6-10 11:19:47 | 只看該作者
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
偶像^^小生一直都在關注你的原創!小生對你之仰慕如滔滔江水連綿不絕!

回復樓主 親!! 下午好,中午養足了精神嗎?讓我們一起渡過下午茶時間,WK有您更精彩!

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖]

發表新帖 返回頂部