WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
查看: 445|回復: 0

[英文] 现代诗歌英汉对译:雨巷

[複製鏈接]
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
發表於 2016-7-4 10:19:19 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
现代诗歌英汉对译:雨巷  Alone holding an oil-paper umbrella,3 S. z$ D" @9 T( U
  撑着油纸伞,独自
* u3 s$ |8 e4 k& [  I wander along a long0 a8 L) t& A* ]9 Y, B* F, U
  彷徨在悠长,悠长8 n' i* w- O' k7 S1 J0 S( ]0 u$ y, x
  Solitary lane in the rain,  C, q' J# d6 ]5 S0 r
  又寂寥的雨巷,* X* t1 S1 l! @: a9 Z7 S/ ], K) e* {
  Hoping to encounter# t1 p7 y4 B9 ^# p7 R2 D; I
  我希望逢着$ }7 h; x7 A3 i. t0 q8 |  v
  A girl like a bouquet of lilacs
" l+ R/ M6 T6 K/ ]  K& N  一个丁香一样的
4 u$ T5 Q! a5 ]! N  Gnawed by anxiety and resentment.* `! X& L0 x$ M
  结着愁怨的姑娘。
: n) N* Q" Y4 r6 z; x3 k5 p  A girl; ?! F% }( Z: {* {- y7 s
  她是有
# W5 H* o+ L; h* V% T  The color of lilacs,
7 _. I7 k' b  K3 U  丁香一样的颜色,5 g( g; H$ y1 y1 g. L9 _, g0 w
  The fragrance of lilacs,
0 R; u1 ~- U6 c  丁香一样的芬芳,
1 d% w1 ]& @+ R  The worries of lilacs,
. ~! B, b  h0 A- D. C, n5 o  丁香一样的忧愁,
$ ?, n3 R" y4 G3 K* i( z  Feeling melancholy in the rain,9 _5 g& g: M- b. ?/ w9 x) u
  在雨中哀怨,9 z- ^$ }( @% T8 F) Y2 L4 E$ o/ F
  Plaintive and hesitating.
: X  x" J% r/ A& E! M  哀怨又彷徨7 t, `1 p% D) H* R
  Silently she comes closer,
/ ]: ]7 z& p1 P8 U  她彷徨在这寂寥的雨巷,撑着油纸伞
1 l1 [: A- O. u/ n: {
  Closer,giving me8 U8 v) t4 F" h, }* c
  像我一样,像我一样地 ,默默彳亍着,& J2 ^4 C* y" y% S% D# {) b
  A glance like a sigh;
' Z% @5 p5 K' D- K  冷漠,凄凉,又惆怅。4 ~! D+ ^$ c: k3 v- S
  Then she floats past, y" _, J& h+ q% T2 N$ b
  她默默地走进,走进,又投出,太息一样的眼光, 她飘过2 p* w8 Y/ z5 Z) T/ {8 H% q
  Like a dream,
0 |+ [, |- J; i8 S% G( ^5 a! M  像梦一般地+ G* U! C; q5 P$ w3 c  X- g
  Dreary and blank like a dream.
. m  ~* x1 m; P: ]  像梦一般地凄婉迷茫。: o1 S, w# [( y/ z/ _9 r$ N
  Like a lilac
1 Q! N6 l2 B& G; l! N  m  像梦中飘过
. O2 a3 E+ I, I# v* _/ \1 o( g1 F  Y. s; W1 Q  Floating past in a dream,: v: D# X) n4 a. E
  一支丁香地,
6 T" l( p* [+ y7 N' q% |/ H  the girl floats past me;
* n+ D$ J/ j* a+ `1 a  我身旁飘过这女郎;0 ]; n$ Z$ E3 h9 r9 `# s3 A# z
  Silently she goes further and further,
6 w$ h- g6 v4 r+ V; `" a3 B  她静默地远了,远了,/ w0 m4 G* n$ R, Q4 u
  To the crumbling wall,, b; L+ ?% t4 x
  到了颓圮的篱墙,
1 U" [* u8 ^- D! G7 h& W  Out of the lane in the rain.3 [$ K& Z* Y* Z$ t* Z# Z
  走尽这雨巷。
8 |! M) v$ |5 L2 F+ ^- l4 i  In the mournful melody of the rain,
9 `/ K$ @# O7 q$ K& v  在雨的哀曲中,: J$ I6 F4 I% d  F
  Her color has faded,
9 n# R: F' G) {% F  消了她的颜色,7 q  R! ~1 W, @! r
  Her fragrance has disppeared,
! l  K2 N  R  m$ {7 M  散了她的芬芳,3 O& B+ A  l5 C3 }7 F3 `8 N& S
  Vanished into the void;
4 z7 u3 ]& \! E- S% c6 E0 _  消散了,甚至她的4 ^, v. @6 H! j! `$ k
  Even her glance like a sigh,  ~! q+ l. e7 o: _
  太息般的眼光,
% s; q* [: Q6 s" g3 X  Melancholy like lilacs.* P( s( F$ K) T3 ?
  丁香般的惆怅
. V; D9 S! W( q+ n: f  Alone holding an oil-paper umbrella,, j" n: m$ ^" y$ N- U& d  X& M
  撑着油纸伞,独自- p* E3 o% H; S9 e- \
  I wander along a long! Z% M# p* Z2 p  z% G! }6 s
  彷徨在悠长,悠长
, S4 g  U9 h' o8 b4 V1 s, C  Solitary lane in the rain,
* w) B3 t" \9 W- W% M  又寂寥的雨巷,
+ l" C1 m. x2 ~5 t7 z2 V  Hoping to pass) t: s9 s! e5 z1 y  N0 X) x- x
  我希望飘过
* f: J4 y$ A/ b9 k, |1 R' \  A girl like a bouquet of lilacs( Z! @8 `0 o/ X2 x$ c5 j7 }
  一个丁香一样的
9 S# D9 p8 M5 R9 t' L0 I2 h  Gnawed by anxiety and resentment.4 M, q; X2 D* [4 Z! K3 v2 o
  结着愁怨的姑娘0 r3 F4 Y$ r4 O- _1 Q. E; s: \0 l
回復

舉報

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表