WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
查看: 515|回復: 0

[英文] 英语经典短诗:我的诗句变得无聊

[複製鏈接]
累計簽到:393 天
連續簽到:1 天
發表於 2016-6-24 17:28:25 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
英语经典短诗:我的诗句变得无聊  Dull is my verse: not even thou, u4 d4 x3 y9 [9 }2 l- u/ P: Z1 \, n
  Who movest many cares away* \) A* f: a" k. g
  From this lone breast and weary brow,# g- n. @! m! p$ v
  Canst make, as once, its fountain play;; Q5 ~, T  p4 D# |7 X2 E
  No, nor those gentle words that now
& F' _# D) x: L" {$ `  Support my heart to hear thee say:
! ?4 P* H2 ^) `9 [  [1 |  “The bird upon its lonely bough
! n8 w7 r9 F7 c" H, }' n& s, m  Sings sweetest at the close of day.”
$ J6 e$ ~, a( G  我的诗句变得无聊,! E' ~) V$ [; h) h- R" n
  我的文辞多么单调;( `1 D/ g( }7 u( i
  你曾一次次慰籍我胸中的孤独,; u! a  R/ F0 J6 J
  你曾一回回抚平我额头的烦恼;
  d1 ^- C+ q+ E. j0 G  可你无法让我才思的清泉重新喷涌,
& B' ^1 s* n" G+ v  可你不能使我灵感的火花再次闪耀;# f& `* j/ q+ G: Q) I
  不,尽管你用温柔的话语把我激励,
6 V) i1 p4 z& N: y+ F  我的信心已经瓦解冰消:
( X8 H, Z4 ^  u% Y/ H7 N% L: O( R, Z, u  “枝头的小鸟虽然孤独,
, j0 u* w. L$ k+ V" b. \  黄昏的歌唱最为美妙。”, k# I  B4 C* v+ Q

" M2 h7 P2 @: \' K
回復

舉報

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表