- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
Would that we were,my beloved,white birds on the foam of the sea!6 b6 D; B' d0 Q, ^
We tire of the flame of the meteor,before it can fade and flee;
2 W- _6 Z$ ~$ T' W- v+ c2 j And the flame of the blue star of twilight,hung low on the rim of the sky,
) M8 v' D, M8 x% ?2 E# d6 \ Has awakened in our hearts,my beloved,a sadness that may not die.1 A: p4 _' [6 \& c9 F8 d
亲爱的,但愿我们是浪尖上一双白鸟! r9 e+ r; R$ D Z" K! Y
流星尚未陨逝,我们已厌倦了它的闪耀;8 g! V7 U: _. J8 _; K% l, g& E
天边低悬,晨光里那颗蓝星的幽光,
2 R7 ~& c1 v- f* }/ v6 j 唤醒了你我心中,一缕不死的忧伤。" s8 j& H7 A" r! @ H: \" |
A weariness comes from those dreamers,dew-dabbled,the lily and rose;* \0 a- B! V0 X2 a F+ {$ [' G
Ah,dream not of them,my beloved,the flame of the meteor that goes,
$ X- w- g8 k# q: n: O Y! u Or the flame of the blue star that lingers hung low in the fall of the dew:
7 Y- H) k* Y2 L$ C4 q For I would we were changed to white birds on the wandering foam:I and you!
$ A9 {' ^) ~% b$ z 露湿的百合、玫瑰梦里逸出一丝困倦;, O7 W2 z) }1 \
呵,亲爱的,可别梦那流星的闪耀,2 H8 c4 A( b. O# u# }/ d" _3 Q9 F
也别梦那蓝星的幽光在滴露中低徊:2 w9 R1 d, M& E
但愿我们化作浪尖上的白鸟:我和你!3 ~0 k# \9 Y [( Y+ Z" V
I am haunted by numberless islands,and many a Danaan shore,0 l P7 U, c+ }3 M
Where Time would surely forget us,and Sorrow come near us no more;
+ b1 N+ d4 r. K2 P- `9 d' x Soon far from the rose and the lily,and fret of the flames would we be,8 v' P' o( b5 R O4 |
Were we only white birds,my beloved,buoyed out on the foam of the sea!+ `1 q) l7 C& Y M( X& Y0 z/ y
我心头萦绕着无数岛屿和丹南湖滨,! i% p- `- o) M# d {+ A
在那里岁月会以遗忘我们,悲哀不再来临; ?3 u" b5 S3 o+ k& p' ^; K
转瞬就会远离玫瑰、百合和星光的侵蚀,' l# ^( D6 z! {) `
只要我们是双白鸟,亲爱的,出没在浪花里!. E) @. }7 K. c9 c" Y3 w! d
|
|